Gal same difference
Audio CD, Gromoga Records, Austria, 2010 | ||
same difference, Bernhard Gals eighth full length audio publication, features for the first time a selection of Gals compositions for traditional Chinese instruments, in conjunction with other thematically related works. The CD was conceived as a continuous, homogenous sound work: five transitions - titled a thousand, times, and again, and never, the same - connect the individual pieces. East Asian cultures, with their musical
traditions and ways of thinking, have been of great influence in Gals
artistic oeuvre, be it in his ongoing collaboration
with the Japanese architect / installation artist Yumi
Kori, in duo projects with the Taiwanese composer Tung
Chao-Ming, or in composition for Chinese instruments and various electroacoustic
works. Frequently, the challenges and limitations of any intercultural
endeavour are addressed or ironically reflected: Western avantgarde concepts
merge with the sound colours of traditional Chinese instruments (Of
Sound and Time), the potential of a hybrid quartet
constellation is tested (vür
vier), sounds of the Chinese zither guzheng and the Chinese
mouth organ sheng are interwoven with their electroacoustic derivatives
within a space-oriented concert installation (uh-jeh-gal),
and a musical sauna session is combined with the airy sounds
of the Chinese bamboo whistle koudi (in fusion). In UTOO,
the delicate instrumental overlay of a Berlin subway ride might find its
equivalent in the abstractions of contemporary Chinese bamboo painting.
The eternal same is explored in six (nearly) equally tuned
guitar strings (e-musik), the eternal other is meditated
upon in circular movements of singing wine glasses (xuan zhuan). |
Gal
same difference |
|
||
|
|||
01. a thousand 02. xuán zhuan 03. uh-jeh-gal 04. times 05. e-musik 06. and again 07. vür fier 08. and never 09. Of Sound and Time 10. the same 11. UTOO 12. in fusion total time: 78.24 |
transition
1 electroacoustic composition for guzheng, sheng and sound projection transition 2 for acoustic guitar transition 3 for guitar, guzheng, sheng/xun and trumpet transition 4 for chinese instruments and three listeners transition 5 for chamber ensemble and sound projection electroacoustic composition |
01'23 15'00 20'08 00'43 06'02 00'50 04'17 00'51 09'50 01'54 10'31 06'55 |
|
Listen to audio excerpts (opens audio player) |
Credits Involved musicians and ensembles: Chai Found Music Workshop (Taiwan) #9 Ensemble Noamnesia (Chicago) - #11 Bernhard Gal (crotales, guitar, koudi, water, wine glasses, sound projection) - #2, 3, 5, 11, 12 Franz Hautzinger (quartertone-trumpet) - #7 Burkhard Stangl (guitar) - #7 Wu Wei (sheng, xun) - #3, 7 Xu Fengxia (guzheng) - #7 Yeh Jiuan-Reng (guzheng) - #3 Voice recordings: CY - #4, 6, Vivian - #1 Concert recordings used with permission by MaerzMusik Festival für aktuelle Musik Berlin (#9); Wiener Konzerthaus, Vienna (#3); Porgy & Bess, Vienna (#7); Sound Field Festival, Chicago (#11). Track #12 (in fusion) first appeared on the audio CD 'Intransitive Twenty-Three', published by Intransitive Recordings (USA) in 2004. Art work by B. Gal. | CD cover and further imagery based on the painting The Journey by Boulin Hu. Calligraphy advice: Xenia Xien-Yue Groh-Hu | Art consultant: Belma Beslic-Gál Editorial assistance: Patrick McGinley Many thanks to AsianCultureLink, Chaoming Tung, Christian Utz, and all involved musicians, ensembles and concert organizers. Dedicated to Xenia Xien-Yue Groh-Hu and the entire Hu family, who introduced me to Chinese culture. Supported by SKE-Fonds, Austria | Produced by Gromoga Records | © 2010 Bernhard Gal (AKM) top |
same
difference |
reviews | |
Bernhard Gáls neueste Veröffentlichung Same Difference verbindet auf faszinierende und außergewöhnliche Weise westlich-zeitgenössisches Komponieren mit Momenten chinesischer Traditionsbezüge. Das Gelingen dieser Liaison ist wohl in Gáls ausführlicher Beschäftigung mit fernöstlicher Musik- und Denkkultur begründet. Trotz teilweise sehr heterogenen Materials erscheint die Zusammenstellung der sieben Kompositionen aus den Jahren 2000 bis 2009, verbunden durch fünf für die CD als „Übergänge“ konzipierte Zwischenspiele von 2010, wie aus einem Guss. Dabei gleitet die Verwendung chinesischer Instrumente niemals ab in ein plakatives Ausstellen fernöstlicher Musikkultur: Ein elektroakustisches Stück von ätherischer Schönheit (xuan zhuan, chin. für: „um etwas kreisen“) erhält über seien Titel eine spezifische Kontextualisierung, basiert aber ganz europäisch auf der Aufnahme und Bearbeitung der Klänge von gestrichenen Zimbeln und Weingläsern; vür fier vereinigt schlüssig Trompete und Gitarre mit Sheng und Guzheng; und Of sound and time verwendet vor allem chinesisches Perkussionsinstrumentarium, gebrochen durch im Publikum platzierte Musiker, deren Aufgabe in der gelegentlichen Produktion konzerttypischer Störgeräusche besteht. |
||
Fast schon entschuldigend schreibt der österreichische Klangkünstler Bernhard Gal in seinem aktuellen Newsletter mit Hinweis auf sein laufendes PhD-Forschungsprojekt vom Rückgang seiner Aktitväten, nur um dann im Folgenden doch fünf Konzerttermine anzukündigen. Was ist bei dem Mann los, wenn er keine Doktorarbeit schreibt ?! same difference versammelt einige Arbeiten von Bernhard Gal aus den letzten Jahren, die in zweierlei Hinsicht besonders sind. Erstens zeigen sie hier den Instrumental-Komponisten Gal, der Werke für Ensembles vorgelegt hat; ein großer Sprung, wenn man an die Klanginstallationen und Fieldrecordings denkt. Zweitens versuchen einige Stücke auf same difference (mit Erfolg!) einen echte musikalische Synthese aus verschiedensten Materialien zu schaffen. Traditionelles chinesisches Instrumentarium (Sheng, Guzheng) wird mit Elektronik verknüpft, nicht bearbeitet, sondern in einen Dialog gebracht. Verbindend zwischen den verschiedenen Werken hat Gal kurze elektronische/konkrete Miniaturen platziert, die das Thema der Zusammenführung in der Sequenz der CD ebenfalls unterstreichen. Manches wirkt etwas streng und auch kontrolliert, dafür arbeitet Gal aber immer sehr genau und konzentriert und verwischt nichts. Vom Stück mit singenden Weingläsern bis hin zur Sauna-Session über Werke für Ensembles oder Akustikgitarre wird um jeden Ton gerungen, wird jeder Klang effektvoll montiert und arangiert. Eine spannende CD. |
||
Der Klang von gestrichenen Weingläsern, chinesische und europäische Instrumente bilden das Ausgangsmaterial für eine komponierte Folge von elektroakustisch-instrumentalen Kompositionen von Bernhard Gal. Aus der Konzentration auf das Wenige entstehen reizvolle Interferenzen, minimale Klangfarbenveränderungen und Mikrotonglissandi, das nackte Material beginnt zu sprechen – Prozesse, die sich oft über eine lange Dauer erstrecken. Instrumentale Verschmelzungsprozesse und Klangimpressionen aus dem realen Leben öffnen neue Räume, und dazwischen spricht eine Frauenstimme chinesische Worte. Eine Reise in Zwischenreich von Klang und Stille, West und Ost. |
||
Die mittlerweile achte CD des Wiener Klangkünstlers Bernhard Gál versteht sich als „full length audio publication“. Sehr stimmig ist der gewählte Zugang mit traditionellen chinesischen Instrumenten wie Zither oder Mundorgel zu arbeiten und als interkulturelle Zusammenarbeit mit taiwanesischen und japanischen Künstlerinnen zu einem homogenen Audiostream zu verdichten. „same difference“ ist eine elektroakustische Meditation, die man mit einem schelmischen Seitenblick zu György Ligeti stellenweise auch als „Lontano für singende Weingläser und Bambuspfeifen“ bezeichnen könnte. Je stärker die asiatischen Ingredienzien in den einzelnen Stücken zum Tragen kommen, umso überzeugender wird „same difference“. Stellt sich natürlich die Frage, ob das an der Exotik der Instrumentierung liegt oder ob man das als kompositorisches Verdienst verbuchen darf? Aber diese Frage wollen wir als zenbuddhistischen Koan verstanden wissen. CD einlegen und darüber in immer tiefer kreisenden Gedankengängen endlos meditieren. Uneingeschränkt empfehlenswert (also auch für E-Musik-Muffel) ist jedenfalls der Besuch einer Live-Installation von Bernhard Gál. [Curt Cuisine, Skug, Austria, 07/2011] |
||
Bernhard Gál »Same Difference« - Gromoga Mitteleuropa und Asien als installative Meditationen und Sketches. Die CD dokumentiert die Auseinandersetzung des umtriebigen österreichischen Musikers Bernhard Gál mit japanischem, taiwanesischem und chinesischem Kunstschaffen. Ähnlichkeiten zwischen europäischer Avantgarde und etwa chinesischer Bambusmalerei sind bei »Same Difference« nur eine der Möglichkeiten zur gegenseitigen Annäherung. Immer schon reduziert und konzeptionell arbeitend, erscheint Gáls Ansatz als eine perfekte Symbiose zu den klaren Strukturen asiatischer Formensprache. Die interkulturelle Zusammenarbeit reflektiert sich in traditionellen chinesischen Instrumenten wie Bambuspfeife oder Mundorgel, die mit elektroakustischen Partikeln verschmolzen werden, das Singen von Weingläsern wird zu einem fünfzehnminütigen Ausflug in das ewig während Andere und das übergeordnete Prinzip der Kreisbewegung. Auch gegenseitige Klischees werden nicht ausgespart, wenn vermeintlicher Kitsch auf vermeintliche Körperfeindlichkeit trifft. Das Booklet dokumentiert detailliert den Entstehungsprozess dieser fragilen Kompositionen. »Same Difference« thematisiert die verbindende Andersartigkeit, kondensiert zu einem Werk, das mit kleinen Gebärden gleichermaßen der Musik, der Stille und dem eigenen Versenken ein weites Feld öffnet. [Heinrich Deisl, skug, Austria, 05/2011] |
|
|
Famously, Bernhard Gál's
past work has been characterized by Asian implications, a connection made
stronger in Same Difference. This extensive cycle of compositions makes
use of the sonorities of traditional Chinese instruments, their timbres
pure or processed exploited within prearranged settings,
occasionally including metropolitan noises and voices (the arcane reverberations
of "UTOO" being a compelling representation of the latter approach).
Gál's method displays the lyricism
of a defoliated minimalism while maintaining impressions of inscrutability
and, not infrequently, irony. "Of Sound And Time" features three
"fake listeners" hidden in the audience, interfering with Taiwan's
Ensemble Chai Found Music Workshop's rigorous performance via coughs,
sneezes and ringing mobiles marked as significant ingredients of the score.
Elsewhere, as in "Uh-Jeh-Gal" (for mouth organ, zither and sound
projection) a strategic placement of speakers and performers is essential
for the diffusion of enticing textural shrouds and poised interpretative
gestures. In "Xuan Zhuan", rubbed wine glasses and bowed crotales
generate an uneven adjacency of shrilling pitches. Five short interludes
comprising women speaking in Cantonese and Taiwanese complete a record
whose cryptic traits conceal an unassuming charm.
[Massimo Ricci, Paris Transatlantic, France, 03/2011] | ||
Heres the great
Bernhard Gál with Same Difference
(GROMOGA GRO 11001), a work which comprises 12 suites all based on a highly
imaginative and inventive use of traditional Chinese instruments. Numerous
traditional Chinese musicians were involved in these projects, with their
flutes, percussion, voices and stringed instruments, and they are subsumed
into these ambitious compositions by Gál
which involve electro-acoustic treatments, Western instruments, loudspeaker
set-ups, multi-channel sound projections, and other 20th-century presentational
approaches which Stockhausen would recognise, updated and refitted for
an austere, modernistic virtual audio chamber. Some of these
are commissions for assorted inter-cultural and gallery projects, sometimes
quite intimately connected with their settings and environments; and at
all times this abstemious and thoughtful composer never loses sight of
the traditional characteristics of the instruments, and the cultures,
he is working with. The results delicate, spindly, washed-out
may appear at first sight to be lacking in drama, but as usual your listening
patience will pay off as you succumb to the interior tensions of these
taut, compacted minimalist statements. [Ed Pinsent, The Sound Projector, UK, 01/2011] |
|
|
Bernhard Gal is a musician/composer/sound artist who has apparently now released eight albums. I think I own maybe half of these, but even now if pressed Im not sure I could really describe his work quickly and easily, which is probably a good thing. I really enjoyed (if enjoy is the right word to describe listening to an album based on the work of the schizophrenic art brut artist Adolf Wölfli) his 2004 album In Hinaus:: In den, Wald but have been out of touch with most of the rest of his solo work since that release. So it was pleasing to receive his new album Same Difference recently. This album contains a dozen tracks that each reflect and involve Eastern aesthetics and instrumentation in their composition. Written and recorded over the best part of a decade, the pieces here are all assembled on a computer, many of them involving field recordings, often in one processed state or another, but at the heart of most of them lies traditional Chinese instrumentation. All of the tracks have an Eastern feel to them, sometimes in a really direct, obvious way and elsewhere only in slight feeling. A lot of thought and preparation went into many of the works. The third (and at twenty minutes plus the longest) track here Uh-jeh-gal, which was commissioned by and performed at a Viennese concert hall in 2004 blends recordings of musicians playing the sheng and zheng with live performances using the same instruments and live electronics, but the positioning of each musician in relation to the speakers is carefully planned in relation to a score that also admits improvisation. The resulting recording presented here is rather nice, a strange blend of the traditional and the contemporary as the obviously traditional sounds of the sheng (some kind of Chinese mouth organ) and the zeng (a Chinese zither) often blend seamlessly into the sheets of electronic sound as if they always have. E-Musik is a solo guitar piece played by Gal that carries far less obvious Eastern attachment, but reflects a kind of focussed simplicity in its repeatedly plucked notes and wavering chords as the guitar responds to its unusual microtonally tuned strings, all in E spread across two octaves so we hear one note, but with varying frequencies and imperfections with each strum of the instrument. Across the other pieces here none take quite the same simple approach as this track, which does seem (to me at least) to be the closest the album comes to sounding fluently Asian in its approach without having the slightly theatrical feel that the collisions of instrumentation have in some of the other pieces. Vür fier is scored for trumpet, (played here by Franz Hautzinger) and Guitar (Burkhard Stangl) alongside guzheng, sheng and xun. The composition allows for a fair degree of interpretation and freedom for the musicians, and this can be heard in the music, which begins very slowly and builds into little dramatic crescendoes. The music feels like two sets of musicians from differing backgrounds improvising along an Eastern theme and avoiding modern phrasing and/or Western improvisational clichés. There are some lovely moments in there, particularly when a deep booming gong (no idea who is playing it) appears from time to time, but at other points it feels a bit forced and awkward, but that could just be my prejudice as a listener to one form of music and not the other. Threaded through the tracks here are five short works that are described in the extensive liner notes as transitions. Their titles, when all put together spell out the line A thousand times, and again, and never, the same. The first three of these are vocal recordings of Chinese and Taiwanese voices captured in different places, but the last couple, described as soundscapes, but Im not sure what of are quite lovely little grey fragments of next-to-nothingness that I would have liked to have heard extended beyond the thirty seconds or so they last here. Of the other pieces here, Xuan zhuan is an electroacoustic composition of singing wine glasses and bowed crotales that reflects upon the notation of rotation. Some nice colours and combinations of them can be heard in the layered sounds here, but at fifteen minutes it wears thin after a while. The closing track is subtly done, a straight acoustic recording of Gal playing, in a very slight, restrained manner, a Chinese bamboo flute in a sauna, as he also throws water onto the hot sauna stones, so matching his soft whistles with sudden bursts of hissing steam exhalations. A nice, intimate little piece. My favourite track here though may well be the least Eastern of all of them however. UTOO sees a recording of the Berlin subway responded to by an eight piece chamber orchestra (playing I believe traditional Western instruments). The musicians are asked to search for corresponding colours to the dark rumbles, shuffling and distant muffled tannoy announcements and they do this beautifully- all textured, shifting murmurs and muted strings and percussion. Same Difference is an album that I grew to enjoy more and more as I played it several times over. There are parts that dont work as well for me as others, but that is often the nature of an album recorded over such a wide spread of time. When it does work though, as it does on several occasions it can be really rather beautiful, and these parts are worth the entrance price alone. Released on the Gromoga label, which would appear to be Gals own new imprint. [Richard Pinnell, The Watchful Ear, UK, 01/2011] |
||
Bernhard
Gál - Same Difference (Gromoga)
Even when I haven't been entirely convinced, I've always found Bernhard Gál's music (or installation recordings) fascinating as they seem to exist on a relatively unoccupied border between eai and more formal music. That isn't to say others don't wander similar boundaries, just not the particular ones he does; there's always something unique about his approach. On "Same Difference", Gál post-assembles (the pieces date back as far as 2001) a suite that focuses on his love of "East Asian perspectives". There are five brief cuts serving as transitions between the longer ones, the five concentrating on spoken word (Chinese) and/or field recordings. The two longest tracks are "xuan zhuan", a haunting piece for singing wine glasses and bowed crotales and "uh-jeh-gal" for sheng, a mouth organ (Wu Wei), zheng, a kind of zither (Yeh Jiuan-Reng) and sound projection (Gál), a lovely, evocative work that wavers between traditional sounds and contemporary modes in a wonderfully unforced manner, dream-like yet touching earth now and then. "e-musik" is a marvelous composition for solo acoustic guitar (Gál) wherein all strings are tuned pretty much to E's in different octaves. Here, the allusion to eastern musics is implicit, perhaps similar, in a sense, to the feeling one gets from Partch's kitharas. "vür fier" engages Franz Hautzinger (trumpet), Burkhard Stangl (guitar), Xu Fengxia (guzheng), Wu Wei (sheng) and Xun (Chinese ocarina) in a cross-cultural dynamic with a written score allowing for individual choices of iteration. It's a rocky but rich meeting, interesting sequences of odd sound combinations, a beautiful solo ocarina moment and rougher collisions--a very solid and nutritious 4 1/2 minutes. "Of Sound and Time" is a complex piece involving a rotating deployment of Chinese instruments in a live space as well as three musicians secreted in the audience, asked to make typical audience noises (coughs, cell phone rings, turning of program pages, etc.) during the performance. Again, the balance between (very) traditional approaches and a modern structure makes for a fine tension. "UTOO" enlists the Ensemble Noamnesia, an octet conducted by Rei Hotoda, and asks the musicians to play along with a recording made in a Berlin subway, seeking resonances and other affinities. It works quite well and subtly, the ensemble taking on the character of the place, masquerading as alternate brake tones, PA announcements, engine hums, etc. Finally, "In fusion" returns to the solo form with Gál this time availing himself of a koudi (Chinese bamboo whistle) and the sound of water thrown onto sauna stones. Soft but intense squeezed out whistles infiltrate a prominent background hum with occasional explosions of steam and a metallic tapping as of hot water pipes. It's gorgeous, personal, mysterious. Each piece here is vibrant and strong in a different way and, too, they work very well as a suite, politely deferential to a tradition foreign to Gál but also questioning enough as to his relationship to it and it's the the Western sound world. "Same Difference" is my favorite work among that I've heard from him thus far. [Brian Olewnick, Just Outside, USA, 12/2010] |
|
|
ovvero: il trionfo del
buon gusto Con questo disco Gál realizza una delle sue opere più interessanti (assieme a Bestimmung New York, Relisten e Hinaus: In den, Wald). Gli otto brani (a thousand, times, and again, and never e the same sono da considerare come ununica composizione i cui frammenti vanno a calarsi negli interstizi fra gli altri brani fungendo un po da collante per una serie di composizioni non espressamente studiate per questo disco) presentano tipologie esecutive affatto diverse, ma rispondono ad una forma estetica piuttosto accomunabile. Xuán zhuan e uh-jeh-gal, rispettivamente 15 e 20 minuti di durata, rappresentano i punti di forza del disco. Nel primo lautore si cimenta con bicchieri da vino e piccoli cimbali suonati con larchetto, ottenendo così quelle modulazioni in continuum tipiche di strumenti come la glass armonica o come refoli di vento che giocano allinterno di recipienti di vetro. Uh-jeh-gal è un brano in collaborazione con gli strumentisti cinesi Wu Wei (lorgano a bocca sheng) e Yeh Jiuan-Reng (la cetra zheng), ed è proprio dalla pronuncia del cognome dei tre (wu-yeh-gal) che prende forma il titolo. La registrazione proviene da una installazione commissionata dalla Wiener Konzerthaus e il connubio fra il suono dei due strumenti e lintervento dellaustriaco (che si è occupato della propagazione del suono, ad iniziare dalla posizione dei musicisti per arrivare a quella dei diffusori) porta a qualcosa di veramente magico. Peccato che il CD non sia in grado di ricreare la situazione originaria che mi immagino ancor più incantevole. E-musik è forse
il pezzo più spiazzante, dacché vede il manipolatore elettro-elettronico
alle prese con uno strumento tradizionale, esattamente una chitarra. Più
che una composizione lo definirei come un piccolo studio su suono, volumi
e risonanze relativamente a quello strumento accordato in mi. Originariamente
il brano era stato creato per una compilation di autori vari della Intransitive
Records (2001), che però non lo aveva inserito in favore di un
altro titolo. Vür fier è invece una composizione per un ensemble
misto, esattamente un quartetto diviso equamente fra strumentisti occidentali
e orientali. Tromba e chitarra da una parte e Guzheng, Sheng e Xun dallaltra.
Fra gli strumentisti ci sono alcune nostre vecchie conoscenze come Franz
Hautzinger, Burkhard Stangl e Xu Fengxia, oltre al cinese Wu Wei. |
||
Une
proposition très différente de lélectroacousticien
Bernhard Gál. Same Difference le présente
comme compositeur de musique contemporaine. Plusieurs des pièces
sont entièrement acoustiques, outre des jeux de spatialisation,
et font appel surtout à des instruments traditionnels asiatiques.
Par exemple, vür fier met en vedette Franz Hauzinger,
Burkhard Stangl, Xu Fengxia et Wu Wei - un quatuor très relevé.
Pourtant, Gál demeure un artiste sonore
et un électronicien dans lâme, et plusieurs de ces
pièces jouent sur la perception et linterprétation
des sons, même dans UTOO pour ensemble de chambre. Notons
aussi In Fusion, pour sauna et sifflet en bambou - sept minutes
de sonorités aigües, de bruits deau vaporisée
sur les pierres chaudes et de silence. Différent, quoi. [Francois Couture, monsieur délire, Canada, 12/2010] |
A
very different proposal from electroacoustician Bernhard Gál.
Same Difference features him as a contemporary music composer. Sort
of. Several tracks are entirely acoustic, besides spatialization devices,
and call mostly on Asian traditional instruments. For instance, vür
fier features Franz Hautzinger, Burkhard Stangl, Xu Fengxia and
Wu Wei - a meaty line-up. Still, Gál
remains a sound artist and an electronician to the core, and several
tracks play on sonic perception and interpretation, even in UTOO
for chamber ensemble. Also worth noting is In Fusion for
sauna and bamboo whistle - seven minutes of high pitched tones, water
vaporizing on hot stones, and silence. Different, you know. |
|
This is
the 8th CD by Bernard Gal, of whom we have
reviewed work before, but it seems a long time ago. His most recent, previous
one, seems to be 'Installations' (see Vital Weekly 529). Apparently for
this new work 'Same Difference' he went back to his long standing interest
in instruments from the far east. All of these pieces were created over
the last ten years. The booklet details every instruments and ideas behind
the pieces. It gives an interesting view of what Gal
is doing: say a piece for sheng, zheng and live electronics/sound projection
(which sounds very much improvised and couldn't hold the interest for the
full twenty minutes), an acoustic guitar piece (where the connection with
the far east eludes me, but it sounds wonderful), an electroacoustic composition
like 'Xuan Zhuan', which has many layers of singing wines and bowed crotales,
and which holds the interest for the full fifteen minutes and pieces for
small ensembles. These pieces resemble a more classical approach, even when
they involve Eastern instruments. This is not entirely the kind of music
I always like very much, but they do sound pretty much alright. 'Utoo' for
chamber ensemble sounds great: a dense cloud of sound. Altogether this makes
a highly varied CD of mixed pieces. And as such it also makes that I have
slightly mixed feelings about this CD. Some of these pieces were great and
some less for me. But with nearly eighty minutes of music there is plenty
to choose from.
[Frans de Waard, Vital Weekly, Netherlands,
12/2010] |
||
If Pauline Oliveros
coined the term "deep listening", Austrian composer / electroacoustician
/ sound artist Bernhard Gal definitely practices
it to create his diverse, fascinating works. Take his "xuán
zhuan" for singing wine glasses and bowed crotales - a hovering,
humming, shimmering experience in weightless floating. A product of his
visits to China, "uh-jeh-gal" for sheng, guzheng, voice and
live electronics disclose themselves gradually via long electronic drones,
gentle instrumental gestures of plucked, bent strings and soft vocal glissandi,
all graceful and evocative. "E-musik" is entirely different
- thrumming, slightly detuned guitar strings, stroked, strummed, rubbed
to hypnotic effect. Interspersed throughout the 12 tracks are four pieces,
two with Chinese-speaking voices and two soundscapes derived from subway
recordings. Gal's sensitivity to environmental
sounds, combined with his awareness of spatiality and ability to involve
musicians from diverse cultural backgrounds, allows him to create music
of ghostly, yet intimate, beauty. [Glen Hall, Exclaim, Canada, 11/2010] Gal comments: Thanks, Glen! One small remark on the side: the two transitions which are based on soundscapes are not derived from subway recordings, but from two acoustic rooms / situations, as found in two quite special, yet undisclosed Viennese buildings / environments. |
||
|
Bernhard Gál
präsentiert "same difference"
Komponist, Installationskünstler und Musikwissenschaftler Bernhard Gál, seines Zeichens einer der vielseitigsten Klangkünstler der jüngeren Generation, präsentiert am 10. Oktober im Wiener Echoraum seine neue CD same difference. Hierbei handelt es sich um eine Auswahl an Kompostionen für traditionelle chinesische Instrumente sowie weiteren thematisch verwandten Werken. Bernhard Gál ist ein vielbeschäftigter Mann. Er ist Komponist, Musikwissenschaftler, Labelbetreiber (Gromoga Records), Festivalkurator (shut up and listen!), Vereinsleiter der österreichischen Kulturinitiative sp ce sowie Musiker. In seiner noch jungen Karriere zeigt sich der 1971 in Wien geborene, vorwiegend transdisziplinär arbeitende Künstler für etwa 50 intermedialen Installationen und Medienkunstprojekten verantwortlich. Dass der bereits mehrfach ausgezeichnete 38-Jährige inzwischen auch international hohes Renommee geniesst, zeigen seine zahlreichen Konzerte, Ausstellungen und Klanginstallationen in Asien, Europa und Nord- und Südamerika. In seinen elektroakustischen Arbeiten steht seit jeher die Auseinandersetzung mit dem Phänomen Klang im Mittelpunkt. Mit der Akribie eines Wissenschaftlers forscht der Bernhard Gál nach dessen Eigenschaften und Eigenheiten, nach Methoden Töne neu entstehen zu lassen, nach Möglichkeiten diese zu bearbeiten und zu verfremden, um sie schließlich in einem neuen interdisziplinären Kontext entstehen zu lassen. same difference geht vom herkömmlichen Schema einer Musik-CD deutlich ab. Vielmehr handelt es sich hier um ein Klangkunstwerk, welches aus fünf Einzelwerken besteht, die durch eigens komponierte Zwischenspiele zu einem homogenen Ganzen zusammengeführt werden. Bernhard Gál schlüpft in seiner neuen Arbeit in die Rolle eines Brückenbauers zwischen zwei unterschiedlichen Kulturpositionen. Auf der einen Seite ostasiatische Musiktraditionen und Denkweisen, auf der anderen das europäisch geprägte Verständnis von zeitgenössischer Klangkunst und elektroakustischer Musik. Als Basis für same difference
dienen vorwiegend Klänge chinesischer Instrumente, die von Bernhard
Gál bearbeitet mit westlichen Avantgarde-Konzepten
eine Verbindung eingehen. Herauskommen dabei höchst interessante
farbenfrohe Klangmalereien, die in ihrer Form unmöglich einer bestimmten
musikalischen Kategorie zuzuordnen sind, sondern vielmehr für sich
alleine stehen. Es ist besonders der Gegensatz zwischen den verspielten,
oft klischeebeladenen Klangfarben der fernöstlichen Instrumente und
einer elektronisch generierten unterkühlten Atmosphäre, welche
den Reiz dieser CD ausmacht. Ein Spagat, der in diesem Fall mehr als gelungen
ist. |
|
|
||
|
|